Cross Cultural Awareness y las reglas de netiquette en las FAs.

Buenos días.
Como resumen a la UD3 Dinámica de comunicación e interacción en contextos virtuales, reflexionaré sobre “Cross Cultural Awareness y las reglas de netiquette en las Fas”.
En el entorno de las Fuerzas Armadas, como en cualquier otro colectivo, se requiere el empleo de las normas generales de conducta y respeto, desarrolladas con un alto grado de empatía, necesario para la formación eLearning.
Las características especiales de nuestros alumnos en cursos de Perfeccionamiento, conlleva el tener que realizar el curso junto a sus obligaciones de destino. Esta situación obliga al Tutor on-line (TOL) a tener un grado de empatía, entendiendo y por consiguiente, ayudándole en la solución.
Otra característica especial en las FA,s es el uso del tratamiento en las relaciones. Considero que debe ser el que más cómodo resulte. Si lo es tratarse de usted, o mi X (empleo militar), no veo inconveniente. Si por el contrario, el tratamiento formal crea incomodidades, pues utilizaremos el “tuteo”. Emplear el que mejor se ajuste al grupo. Puedo creer que con el tuteo el trato es más cercano, pero haya alumnos que no participen por temor a que le responda tuteándole y esto le siente mal, por consiguiente, pues no participará.
Sobre las netiquettes, cada profesor tendrá su propio estilo, yo presento mi decálogo:
1.       Uso de un lenguaje cortés y siempre respetuoso.
2.       Tratar un solo asunto en cada mensaje.
3.       Evitar ambigüedades para no crear malentendidos.
4.       No emitir críticas sobre personas, instituciones normas o procedimientos, si no es con carácter constructivo, y dicho siempre de manera respetuosa.
5.       No dar por sobreentendido ningún punto de lo expuesto en la intervención. Argumentar lo expuesto.
6.       No establecer conversaciones particulares en los foros de trabajo.
7.       Saludar al inicio del mensaje, y despedirse firmando (nombre, etc) al final.
8.       Referenciar las fuentes en las citas que se realicen.
9.       Poner títulos significativos en el Asunto.
10.   Evitar las sentencias en las opiniones, dejar claro que son eso, opiniones personales.
Sobre el factor cultural, en el Ejército la procedencia es cada día más dispar. La cooperación internacional, tanto a nivel de la OTAN, como con los países en los que nos desplegamos, es cada día mayor. Estos factores recomiendan, cuando no obligan, a tener muy en cuenta las diferencias culturales, de modo que no generen divisiones. Para ello es necesario conocer las características de este personal, haciendo hincapié, en aquellos factores que son muy relevantes al colectivo.
Respetar los usos y costumbres culturales, especialmente los religiosos, y respetando sus particularidades, ayudará a conseguir los objetivos marcados.
En el ámbito de la enseñanza, cuando en el grupo de alumnos se den componentes de diferentes culturas, el TOL debe saber gestionar al grupo. Pienso que si importante es aceptar la singularidad de los alumnos de cultura diferente, igualmente importante es hacer comprender a los alumnos de nuestra cultura estas diferencias. Explicará al grupo estas diferencias para su comprensión y aceptación, mediando cuando fuese necesario, en las posibles desencuentros que se puedan dar.
Un saludo. Mario.    

Cross Cultural Awareness y las reglas de netiquette en las FAS

A partir de las palabras net (red) y netiquette (Etiqueta) se obtiene Netiquette. Puede entenderse como normas de educación y buen uso que se deben emplear en las comunicaciones a través de los sistemas de información.
“Cross-Cultural Awareness” (acrónimo inglés de CCA y CIC en español) describe  los conocimientos culturales que se poseen   sobre una cultura ajena a la nuestra, llegando a tener una percepción clara de lo propio  o especifico de esa cultura.
Nos podemos encontrar situaciones de Cross-Cultural Awareness o de falta del mismo en bastantes casos de nuestra vida diaria. Un caso de CIC sería el de una persona que trabaja como traductor de libros la cual debe tener una gran conciencia intercultural relativa a la cultura de origen del texto a traducir para así poder volcar en su traducción el significado completo del texto de origen.
Un caso de ausencia de CIC es el que sucede con algunos invitados al programa de televisión del “Hormiguero”, sobre todo cuando estos son de origen anglosajón. Estos invitados acuden al programa a participar en él y además, a promocionar alguna película, música o libro. Últimamente se han escuchado críticas de algunos medios de comunicación de los países de origen de los invitados en el sentido que se les ridiculiza en el programa. ¿No será más bien que estos invitados no tienen una suficiente CIC y por lo tanto no “entienden” los chistes y bromas? Ellos vienen a promocionar su producto, olvidándose de este factor tan importante, el cual si lo tuvieran en cuenta les haría tener más éxito en su promoción al contar con la simpatía del público del país receptor.
Respecto al uso de estas normas dentro de las FA,s, estas no tienen una gran diferencia, salvo las que hacen referencia a la cortesía que marca la deferencia dentro de la tradición y la escala jerárquica.
La cortesía militar reflejada en las Reales Ordenanzas de las FA,s indica lo siguiente:
           Será cortes y deferente en su trato y relaciones con la población civil, en particular con aquella a la que más directamente puedan afectar sus actividades, evitando toda molestia innecesaria.
           Velará por el buen nombre de la colectividad militar y por el suyo propio en cuanto miembro de ella, manifestando con su forma de proceder los principios que animan su conducta y el motivo de no dar motivo alguno de escándalo.
           Tendrá presente que el saludo militar constituye la expresión sincera del respeto mutuo, disciplina y unión espiritual entre los miembros de las FA,s.
Cuando se publicaron no existían las comunicaciones como ahora las entendemos por lo que bien podrían extenderse estas reglas de buena educación a las nuevas situaciones.
El uso de las Netiquettes especificas para las FA,s dentro de las comunicaciones en el espacio virtual debe convertirse algo asumido por todos los miembros de las FA,s que usen los medios virtuales para comunicarse. La práctica hará que se hagan habituales determinadas formas e, incluso, que por parte de la Dirección se emitan “buenas práctica” en su uso.
Según Mónica García Viñó y Amparo Massó Porcar (Instituto Cervantes de El Cairo, 2004?) “el profesor, en su papel de mediador cultural, ha de conocer las diferencias y las semejanzas entre su propia cultura y la del alumno con el que trabaja para evitar en todo momento malentendidos y situaciones que puedan resultar incómodas o conflictivas en el aula, mostrando en todo momento su respeto por las creencias de sus estudiantes.” Esto es importante si quien imparte la formación a miembros de la FA,s no pertenece a ellas ni conoce su cultura.
El tutor on line debe conocer la cultura del foro al que se dirige así como las características culturales del alumno al que debe transmitir la formación.
Ahora podemos imaginar lo importante que es este concepto dentro de las FA,s cuando actuamos de tutores de un curso de e-learning para alumnos procedentes de una cultura distinta a la nuestra.
Referencias:
Virginia Shea  “Netiquette”
Mónica García Viñó y Amparo Massó Porcar “Propuestas para desarrollar la consciencia intercultural en el aula de español lengua extranjera”
Quique (2002)  La Netiquette

Sobre las reglas de netiquette en las FA,s acabo de encontrar un artículo del profesor Palomero de la Escuela de Ciencias de la Educación del MINISDEF a propósito de estas reglas, en las que expone un catálogo. La dejo a continuación.

http://ottium.wordpress.com/el-elearning-una-nueva-metafora-del-aprendizaje-iii-las-netiquettes-y-habilidades-del-tutor-on-line/